#japońskie metro

konfuzja

s................r • 2009-05-25, 19:42
fajny komiks

tłumaczenie dla nieobrytych:
Nie możesz tego rozkminić?
Tak czy inaczej wstań.
Oznaczenia miejsc pierwszeństwa w japońskim metrze są dwuznaczne.
Spójrz na zdjęcie powyżej a następnie przeczytaj co oznaczają poszczególne rysunki:
Zwolnij miejsce dla:
1) Osoby z uszkodzoną ręką
2) Osoby trzymającej dziecko
3) Ciężarnej kobiety
4) Osoby z uszkodzoną nogą